ÜLDISED TINGIMUSED JA TÖÖTINGIMUSED JA TULETUS

Gögl Fahrzeugbau GmbH

1. üldised

Gögl Fahrzeugbau GmbH tegevusalaks on tugevate haagiste ja pealisehituste, eriliste kerede, eriliste laienduste ja eriliste ümberehituste, eriliste sõidukite ehitamise tootmine.

Se üldtingimused (ÜTK) kehtivad meie, Gögl Fahrzeugbau GmbH, ning füüsiliste ja juriidiliste isikute vahel.

Me töötame üksnes käesolevate üldtingimuste alusel. Need on iga pakkumise ja summa või meie tellimuse vastuvõtmise (tellimuse kinnitamine, tarnimine jne.) lahutamatu osa ning kehtivad ka hilisemate ja asendustarnete, samuti täienduste ja järeltellimuste puhul, isegi kui neile ei ole sõnaselgelt viidatud. Neid saab muuta ainult selgesõnalise või kirjaliku kokkuleppega. Kehtivad meie üldtingimused, mis on kättesaadavad meie veebilehel (www.goegl-fahrzeugbau.at/index.php/agb.html)

Lepingu sõlmimise ajal kehtivad järgmised sätted

Tellimuse kinnituse allkirjastamisega, meie poolt tehtud pakkumise vastuvõtmisega, tellimuse esitamisega või meie poolt pakutava tarne või teenuse vastuvõtmisega kinnitab meie lepingupartner, et ta nõustub käesolevate üldiste äritingimuste sisuga.

Kliendi tingimused või muudatused või täiendused meie üldtingimustes vajavad oma kehtivuseks - äriklientide puhul - meie selgesõnalist kirjalikku nõusolekut.

Tarbijatega tehtavate tehingute puhul kohaldatakse tarbijakaitseseaduse sätteid ainult niivõrd, kuivõrd need erinevad meie üldtingimustest kui kohustuslikust õigusest või sisaldavad sätteid, mis lähevad neist kui kohustuslikust õigusest kaugemale.

Kolmanda isiku, eelkõige liisinguettevõtte sisenemine lepingusse on lubatud ainult juhul, kui ostjaga kokkulepitud lepingutingimused jäävad muutumatuks. Eelkõige ei too liisingufirma sisenemine kaasa maksetähtaegade pikendamist.

Kõike muudatus ei too kaasa maksetähtaegade pikendamist.

Liisingupartner peab meid viivitamatult kirjalikult teavitama oma nime, ärinime, aadressi, õigusliku vormi või muu asjakohase teabe muutumisest. Kui selline teatamine jäetakse ära, loetakse deklaratsioonid ka siis kättesaaduks, kui need saadetakse viimasele teadaolevale aadressile.

2. pakkumine / lepingu sõlmimine

Kõik pakkumised ja kalkulatsioonid on mittesiduvad ja ei kohusta meid tarne teostamiseks. Pakkumised ja lepingud muutuvad meie jaoks õiguslikult kehtivaks alles pärast selgesõnalist kirjalikku kinnitust.

Kataloogides, hinnakirjades, brošüürides, messistendidel, ringkirjades, reklaampostitustes või muudes meediakanalites peab klient esitama meile teavet meie toodete ja teenuste kohta, mis ei ole meile omistatav, tingimusel, et klient rajab oma otsuse tellimuse esitamiseks sellele teabele. Sellisel juhul võime kommenteerida nende täpsust. Kui klient rikub seda kohustust, on selline teave mittesiduv, välja arvatud juhul, kui see on selgesõnaliselt - äriklientidele kirjalikult - deklareeritud lepingu osaks.

3. hinnad

Kui ei ole teisiti kokku lepitud, on kõik hinnad (eurodes) netohinnad alates Gögl Fahrzeugbau GmbH tehasest Kramsachis ilma pakkimata, ilma laadimiseta, ilma transpordita ja ilma allahindluseta. Hindadele lisandub käibemaks seadusega ettenähtud määras.

Kliendi poolt tellitud teenuste puhul, mis ei ole algse tellimuse raames hõlmatud, on kliendil õigus saada asjakohast tasu, kui töö- ja töövõtutasu kohta ei ole kokkulepet.

Meil on õigus ja ka kohustus tellija nõudmisel kohandada lepingus kokkulepitud tasu, kui tööjõukulude osas on seaduse, määruse, kollektiivlepingu, töövõtulepingute või muude teenuste osutamiseks vajalike kulutegurite, näiteks kasutatavate materjalide hankekulude osas toimunud vähemalt 5%-line muutus tulenevalt ühiskomisjonide soovitustest või tooraine siseriiklike või maailmaturu hindade, valuutakursside jms muutustest alates lepingu sõlmimisest. Kohandamine toimub ulatuses, milles lepingu sõlmimise ajal tegelikud tootmiskulud muutuvad võrreldes tegeliku täitmise ajal kehtinud kuludega, tingimusel, et me ei ole makseviivituses.

Jooksvate kohustuste eest makstav tasu on kokku lepitud väärtuse korrigeerimisena vastavalt THI 2020 ja tasu korrigeeritakse vastavalt. Lähtekohaks võetakse lepingu sõlmimise kuu.

Klient peab korraldama vanade materjalide professionaalset ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Kui meid on selleks tellitud, siis tasub klient meile selle eest kokkulepitud ulatuses täiendavalt tasu, kui puudub tasukokkulepe.

4. tarne ja tarne hilinemine

Kui ei ole teisiti kokku lepitud, tarnime tooted alates tehasest6233 Kramsach. Tarne loetakse täidetuks, kui teatatakse väljasaatmisvalmidusest ja kokkulepitud väljasaatmiskohaga tarnete puhul, kui need lahkuvad tarnetehasest.

Tarnepäevad ja tarneperioodid on alati mittesiduvad. Tarneperioodi pikendatakse asjakohaselt ka tarneaegade hilinemise raames ettenägematute ja vältimatute takistuste korral, mida ei ole võimalik mõistlikust hoolsusest hoolimata ära hoida, näiteks toorainepuudus, talitlushäired, töövaidluste mõju vms. korral. Kui tarne või teenus muutub võimatuks eespool nimetatud asjaolude tõttu, vabaneme tarnekohustusest.

Ovastaja võib 8 nädalat pärast mittesiduva tarnekuupäeva või mittesiduva tarneperioodi ületamist nõuda müüjalt teksti vormis, et müüja tarniks mõistliku aja jooksul. Selle meeldetuletusega on müüja viivitatud. Makseviivituse korral võib ostja samuti teksti vormis määrata müüjale mõistliku tähtaja, teatades, et keeldub ostueseme vastuvõtmisest pärast tähtaja möödumist. Pärast tähtaja edasilükkamatut möödumist on kliendil õigus ostulepingust taganeda, tehes selle kohta teksti vormis avalduse. Täiendavad nõuded, eelkõige kahju hüvitamise eest, mis on tingitud võimatusest, lepinguliste kohustuste täitmatajätmisest, positiivsest lepingurikkumisest, süüst ja deliktipõhimõttest, on välistatud, välja arvatud juhul, kui need põhinevad Gögl Fahrzeugbau GmbH töötajate tahtlusel või raskel hooletusel.

Tarneperiood algab tellimuse jõustumisel, kuid mitte kunagi enne kokkulepitud ettemaksu tasumist või kokkulepitud maksevahendi esitamist.

See algab tellimuse jõustumisel, kuid mitte enne kokkulepitud ettemaksu tasumist või kokkulepitud maksevahendi esitamist.

Kui tellimust mingil põhjusel muudetakse või täiendatakse pärast selle esitamist, pikeneb tarne-/täitmistähtaeg mõistliku aja võrra.

Me, ettevõte Gögl Fahrzeugbau GmbH, jätame endale õiguse teha tarneperioodi jooksul väiksemaid muudatusi konstruktsioonis ja vormides.

Kui lepingu täitmiseks on vaja impordi- ja/või ekspordilitsentse või välisvaluutalube või sarnaseid lubasid või ametlikke või kohtulisi kinnitusi või muid kinnitusi, on meie lepingupartneri ainupädevuses hankida ja hankida vajalikud litsentsid või load või kinnitused õigeaegselt, kui üksikjuhtudel ei ole kirjalikult kokku lepitud teisiti.

5. Vastuvõtmine ostja poolt

Klient peab ostuobjekti kontrollima ja vastu võtma kohe pärast saatmisvalmiduse teate kättesaamist kokkulepitud vastuvõtukohas või tarnetehases. Kui seda vastuvõtmist ei toimu 8 päeva jooksul, loetakse ostuobjekt nõuetekohaseks ja vastuvõetuks. See kehtib ka juhul, kui ostja vaikimisi või sõnaselgelt loobub kontrollimisest.

Kõik vastuvõtukontrolli läbiviimisega seotud kulud ja kulutused kannab meie lepingupartner, kui üksikjuhtudel ei ole eelnevalt kirjalikult teisiti kokku lepitud.

Kõik kulud ja kulutused kannab meie lepingupartner, kui üksikjuhtudel ei ole eelnevalt kirjalikult teisiti kokku lepitud.

6. Riski üleminek

Või olenemata täitmise ajast lähevad kõik riskid ja ohud üle kliendile kohe, kui tellimuse objekt meie tehasest väljub või kliendile kättesaadavaks tehakse.

Kui väljasaatmine viibib ostja süül, läheb riisiko üle ostjale väljasaatmisvalmiduse päeval.

Kui väljasaatmine viibib ostja süül, läheb riisiko üle ostjale.

Kui väljasaatmine viibib, läheb riisiko üle ostjale.

Kindlustus transpordikahjude vastu sõlmitakse ainult ostja nõudmisel ja kulul.

7. lepingu tühistamine

Kui pärast tellimuse kinnitamist ja enne tarnimist saavad teatavaks asjaolud lepingupartneri majanduslikes oludes, mis seavad kahtluse alla arvelduse või nõude, jätame endale õiguse lepingust taganeda, ilma et sellest tekiks kliendile nõue.

Kui tellimus tühistatakse, jätame endale õiguse lepingust taganeda, ilma et sellest tekiks kliendile nõue.

Kui tellimus tühistatakse või kui klient taganeb lepingust põhjusel, mis ei anna talle juba seaduse alusel õigust lepingust taganeda, on Gögl Fahrzeugbau GmbH-l õigus, ilma et see piiraks tema õigust nõuda lepingu täitmist, nõuda taganemistasu saamata jäänud kasumi ja tekkinud kulude ulatuses, kuid vähemalt 15% ostuhinnast. Kliendil ei ole siinkohal valikuvõimalust.

8. Kulude kalkulatsioon

Planeerimis- ja muud tööd, mis on tehtud enne tellimuse esitamist kalkulatsiooni koostamiseks, tuleb tellija poolt arvele panna ja tasuda, kui tellimust ei esitata.

9.

9. maksetingimused

Kui ei ole kirjalikult kokku lepitud muid maksetingimusi, tuleb Gögl Fahrzeugbau GmbH nõuded tasuda viivitamata, tasuta ja ilma mahaarvamiseta.

Veksleid ja tšekke võetakse vastu ainult erikokkuleppel ja ainult tasumise arvel. Kõik sellega seotud kulud kannab klient. Me võime tšekkide või vekslite kujul pakutud maksed tagasi lükata ilma põhjendusi esitamata.

Maksetähtaja ületamise korral, vastuvõtmata jätmise korral ja tähtaja ületamise korral on meil õigus nõuda viivist, mille määr on 6% aastas üle vastava panga intressimäära.

Makseviivituse korral kohustub klient hüvitama meile sissenõudmiseks vajalikud ja asjakohased kulud (meeldetuletuskulud, sissenõudmistasud, õigusabikulud jne)

.

Omaniku poolt esitatud garantii- või garantiinõuded ei anna ostjale õigust kokkulepitud maksetest kinni pidada. Ostja vastunõuete tasaarvestamine ostuhinnaga ei ole lubatud, sõltumata õiguslikust alusest.

10. omandiõiguse reservatsioon

Kõik meie poolt tarnitud kaubad jäävad Gögl Fahrzeugbau GmbH omandisse, kuni meie lepingupartneri kõik ostulepingust tulenevad kohustused on täielikult täidetud. Klient hoiab neid tasuta.

Kui omandiõiguse säilitamine kehtib, ei ole ilma meie selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta lubatud ostueseme müük, pantimine, tagatiseks üleandmine, liisimine või muu võõrandamine.

Omanikuõiguse säilitamise ajaks peab ostja ostueseme kindlustama selle täies ulatuses kõigi riskide, sealhulgas tulekahju vastu, ning kindlustusleping peab olema piiratud Gögl Fahrzeugbau GmbH kasuks.

Kindlustusleping peab olema sõlmitud Gögl Fahrzeugbau GmbH kasuks.

Ostja ja müüja vahel on selgesõnaliselt kokku lepitud, et ostuobjekt ei muutu veoauto või muu sõiduki lisaseadmeks, isegi kui see on sellisele sõidukile paigaldatud, ning et omandiõiguse säilitamine jääb täies ulatuses kehtima, kuni ostuhind on täielikult tasutud.

Ostja on kohustatud hoidma ostuobjekti omandiõiguse säilitamise ajal nõuetekohases seisukorras ja tegema või laskma teha viivitamata vajalikud remonditööd.

Kaubamärkide ja -seadmete ostja on kohustatud ostuobjekti hoidma nõuetekohases seisukorras.

Kaubakandja suhtes maksejõuetusmenetluse algatamise taotlus annab meile õiguse lepingust taganeda ja nõuda tarne eseme viivitamatut üleandmist. Sellisel juhul on üleandmiskohustus selgesõnaliselt tunnustatud.

Kolmandate isikute juurdepääsu korral, eelkõige ostueseme arestimise või töökoja ettevõtluspandiõiguse teostamise korral, peab ostja sellest müüjat viivitamatult tekstis teavitama ja kolmandat isikut viivitamatult meie omandiõiguse säilitamisest teavitama.

Ostja kannab kõik kulud, mis peavad tekkima arestimise tühistamiseks ja ostueseme tagasisaamiseks, välja arvatud juhul, kui need tuleb seaduslikult tasuda kolmandatele isikutele.

11 Garantii, tootevastutus ja hüvitis

Ostuesemeid peab ostja kohe pärast vastuvõtmist kontrollima vastavalt UGB § 377, 378 nõutava hoolikusega ning kõik tuvastatavad puudused tuleb märkida saatelehele, vastasel juhul on igasugused nõuded välistatud.

Kui vastuvõtmisel ei ole võimalik kohe kontrollida, tuleb see märkida saatekirjale, vastasel juhul on kõik pretensioonid välistatud, ning kõikidest hilisema kontrolli käigus tuvastatavatest puudustest tuleb 8 päeva jooksul pärast vastuvõtmist kirjalikult teatada. Kui pretensiooni ei esitata õigeaegselt, loetakse kaup vastuvõetuks.

Kui kaup on vastu võetud.

Garantiinõuete esitamise tähtaeg on vastastikusel kokkuleppel piiratud 12 kuuga.

Tõendamiskohustus puuduse olemasolu kohta tarnimise ajal lasub kliendil.

Kui tarnitud kaubal on defekt, on kliendil õigus parandamisele või asendamisele mõistliku aja jooksul. Gögl Fahrzeugbau GmbH äranägemisel võib see toimuda ostetud asja parandamise või meile saadetud osade asendamise teel.

Es puudub edasine nõue, eelkõige hinnaalandamise või lepingu tühistamise kohta, ükskõik millisel õiguslikul alusel. Õigus hüvitisele mistahes järelkahjude eest puudub. Kaotatud kasumit ei hüvitata mingil juhul.

Meie poolt teostatud väljavahetamise või parandamise korral ei hakka kokkulepitud garantiiaeg uuesti kulgema ja seda ei pikendata.

Kui kliendi väited puuduste kohta on alusetud, on klient kohustatud hüvitama meile kõik kulud, mis on tekkinud puuduste puudumise tuvastamiseks või puuduse kõrvaldamiseks.

Klient on kohustatud järgima kõiki talle antud kasutusjuhendeid, eelkõige tootja kasutusjuhendeid ja hooldusjuhendeid, ning kahtluse korral küsima meie arvamust. Gögl Fahrzeugbau GmbH ei vastuta mingil juhul kasutusvigade, defektide või kahjustuste eest, mis tulenevad kasutusjuhendi mittejärgimisest või ostueseme omavolilisest või kolmanda isiku poolt tehtud muutmisest.

Garantii ei hõlma kuluvaid osi ja lisaseadmeid ning kliendi poolt kaasa antud seadmeid ja muid materjale.

Meie garantiikohustus lõpeb igal juhul ja eranditult, kui ostuobjekti muudetakse meie lepingupartneri nõudmisel ilma meie selgesõnalise, kirjaliku ja eelneva nõusolekuta, olenemata sellest, millal, kuidas, kelle poolt ja millises ulatuses seda tehakse (meie lepingupartneri ülesanne on tõendada, et muudatusi ei ole tehtud); isekogumise korral ilmnevad puudused, mis on tingitud ebaõigest pakendamisest, ebaõigest laadimisest, ebaõigest transpordist või pärast transpordivahendi laadimist tehtud muudatusest, mis tahes kujul ja ulatuses (meie lepingupartner peab tõendama, et nõuetekohast transporti, nõuetekohast laadimist ja muudatuste puudumist ei ole toimunud); kaup müüakse edasi garantiiaja jooksul.

Kasutatavate sõidukite garantiinõuded on täielikult välistatud.

Kasutatavate sõidukite garantiinõuded on täielikult välistatud.

Es on üksnes meie lepingupartneri vastutus ja risk, et meie poolt tarnitud kaupa saab kasutada nii, nii palju ja nii riikides, nagu ta seda soovib.

Kaubamärkide eest vastutab ainult meie lepingupartner.

Seda on ka meie lepingupartneri ainuvastutus ja ainurisk, et saada vajalikud juriidilised, ametlikud või muud load ja load kauba kavandatavaks paigaldamiseks ja kasutamiseks lepingupartneri poolt kavandatud kohas.

Kliendil on õigus nõuda kahju hüvitamist ainult siis, kui oleme süüdi raske hooletuse või tahtluse tõttu. Tühistamine eksimuse tõttu on selgesõnaliselt välistatud.

Meie vastutus on välistatud kahju eest, mis on põhjustatud ebaõigest käsitsemisest või ladustamisest, liigsest kasutamisest, kasutus- ja paigaldusjuhiste mittejärgimisest, ebaõigest kokkupanekust, kasutuselevõtust, hooldusest, kliendi või meie poolt volitamata kolmandate isikute poolt teostatud hooldusest või loomulikust kulumisest, kuivõrd see sündmus oli kahju tekkimise põhjuslikuks põhjuseks. Vastutus on välistatud ka vajalike hooldustööde tegemata jätmise eest.

Tooted pakuvad ainult sellist ohutustaset, mida võib eeldada tüübikinnitusnormide, kasutusjuhendite, tarnija või ettevõtte käitlemisnormide alusel ning etteantud kontrollide ja muude juhiste hoolika ja hoolsa käsitlemise korral. Ostjal on keelatud esitada kaupu selliselt, et võib tekkida sellest suurem ohutusootus.

Garantii täitmise koht on 6233 Kramsach.

12. garantii

Kliendile eraldi antud garantii korral oleme kohustatud garantiiaja jooksul mõistliku aja jooksul parandama toodet või tarnima varuosad, kui tootja ei ole kokku leppinud garantii eritingimustes.

12.

Garantiinõue on igal juhul välistatud, kui klient on kasutanud varuosi, mis ei ole pärit Gögl Fahrzeugbau GmbH-lt.

13. Täitmiskoht, kohtualluvus ja kohaldatav õigus

Täitmiskoht on meie registreeritud asukoht 6233 Kramsach.

Lepinguosalised ja kõik asjassepuutuvad pooled lepivad kokku, et Rattenbergi ringkonnakohus on ainupädevuses kohalikul ja asjassepuutuval kohtualluvusel kõigis lepingust tulenevates õigusvaidlustes.

Kohaldatakse Austria materiaalõigust ja formaalset õigust. ÜRO kaupade rahvusvahelise müügilepingu konventsiooni kohaldatavus on välistatud.

14 Konfidentsiaalsus, plaanid ja dokumendid

Plaanid, visandid, kalkulatsioonid ja muud tehnilised dokumendid, mis võivad samuti olla pakkumise osa, samuti näidised, kataloogid, brošüürid, illustratsioonid jms jäävad alati meie intellektuaalseks omandiks. Igasugune kasutamine, paljundamine, reprodutseerimine, levitamine ja kolmandatele isikutele üleandmine, avaldamine, esitlemine, jäljendamine või töötlemine võib toimuda ainult meie selgesõnalise kirjaliku nõusoleku alusel.

Kõiki selliseid dokumente võime samuti igal ajal ja ilma põhjendusi esitamata tagasi nõuda ja need tuleb meile küsimata tagastada, kui meiega ei sõlmita lepingut.

Klient kohustub samuti hoidma konfidentsiaalsust kolmandate isikute suhtes seoses ärisuhtest saadud teadmistega.

Klient kohustub hoidma konfidentsiaalsust ka kolmandate isikute suhtes.

Es on selgesõnaliselt märgitud, et kirjeldustes sisalduvat teavet jõudluse, kaalu, tegevuskulude, kiiruste jne kohta tuleb käsitleda ligikaudsete väärtustena ja see ei ole siduv.

Kõigepealt tuleb märkida, et kirjeldused on ligikaudsed ja mittesiduvad.

Kõigepealt tuleb märkida, et kirjeldused on ligikaudsed ja mittesiduvad.

15. andmekaitse

Meile on antud õigus säilitada, edastada, töödelda ja kustutada kõiki meiega tehtavate äritehingutega seotud andmeid, sealhulgas meie lepingupartnerite isikuandmeid.

Meie lepingupartner kohustub selgesõnaliselt hoidma ärisuhtest saadud teadmisi kolmandate isikute suhtes absoluutselt konfidentsiaalsena.

16. lahustamisklausel

Kui käesolevate üldtingimuste sätted peaksid olema või muutuma täielikult või osaliselt kehtetuks, jäävad kõik muud käesolevate üldtingimuste sätted õiguslikult kehtivaks. Kehtetu säte asendatakse mõne muu kehtiva sättega, mis vastab kõige rohkem kehtetu sätte sisule ja eesmärgile.