Termeni și condiții generale de afaceri și de livrare

Gögl Fahrzeugbau GmbH

1. generalități

Gögl Fahrzeugbau GmbH are ca obiect de activitate fabricarea de remorci și suprastructuri robuste, caroserii speciale, extensii speciale și transformări speciale, construcția de vehicule speciale.

Prezentele condiții generale (CG) se aplică între noi, Gögl Fahrzeugbau GmbH, și persoanele fizice și juridice.

Ne desfășurăm activitatea exclusiv pe baza acestor Termeni și condiții generale. Acestea fac parte integrantă din fiecare ofertă și sumă sau din acceptarea comenzii noastre (confirmare de comandă, livrare etc.) și se aplică, de asemenea, livrărilor ulterioare și de înlocuire, precum și comenzilor suplimentare și ulterioare, chiar dacă nu se face nicio referire expresă la acestea. Acestea pot fi modificate numai prin acord expres sau scris. Versiunea actuală a CCG, disponibilă pe site-ul nostru (www.goegl-fahrzeugbau.at/index.php/agb.html)

la momentul încheierii contractului se aplică

Prin semnarea confirmării comenzii, prin acceptarea unei oferte făcute de noi, prin transmiterea unei comenzi sau prin acceptarea unei livrări sau a unui serviciu furnizat de noi, partenerul nostru contractual declară că este de acord cu conținutul prezentelor condiții generale de afaceri.

Termenii și condițiile clientului sau modificările sau completările la Termenii și condițiile noastre generale necesită acordul nostru expres scris - în cazul clienților comerciali - pentru a fi valabile.

Pentru tranzacțiile cu consumatorii, dispozițiile Legii privind protecția consumatorilor se aplică numai în măsura în care acestea se abat de la Termenii și condițiile noastre generale ca lege obligatorie sau conțin dispoziții care le depășesc ca lege obligatorie.

Intrarea unui terț în contract, în special intrarea unei societăți de leasing, este permisă numai dacă condițiile contractuale convenite cu cumpărătorul rămân neschimbate. În special, intrarea unei societăți de leasing nu trebuie să conducă la prelungirea termenelor de plată.

Partenerul nostru contractual trebuie să ne notifice imediat în scris orice modificare a numelui său, a denumirii societății, a adresei, a formei juridice sau a altor informații relevante. În cazul în care o astfel de notificare este omisă, se consideră că declarațiile au fost primite și dacă sunt trimise la ultima adresă cunoscută.

2. oferta / încheierea contractului

Toate ofertele și estimările de costuri sunt neobligatorii și nu ne angajează la livrare. Ofertele și contractele devin valabile din punct de vedere juridic pentru noi numai după confirmarea expresă în scris.

În cataloage, liste de prețuri, broșuri, reclame la standuri de târguri, circulare, mailuri publicitare sau alte mijloace, clientul trebuie să ne furnizeze informații despre produsele și serviciile noastre care nu ne sunt atribuibile, cu condiția ca clientul să își bazeze decizia de a plasa o comandă pe aceste informații. În acest caz, putem face comentarii cu privire la acuratețea acestora. În cazul în care clientul încalcă această obligație, aceste informații nu sunt obligatorii, cu excepția cazului în care au fost declarate în mod expres - în scris pentru clienții comerciali - ca făcând parte din contract.

3. prețuri

Dacă nu s-a convenit altfel, toate prețurile sunt prețuri nete (în euro) franco fabrică Gögl Fahrzeugbau GmbH în Kramsach, fără ambalare, fără încărcare, fără transport și fără reducere. La prețuri se va adăuga taxa pe valoarea adăugată la cota legală.

Pentru serviciile comandate de client care nu sunt acoperite de comanda inițială, clientul are dreptul la o remunerație corespunzătoare în absența unui acord privind remunerația pentru muncă și muncă.

Suntem îndreptățiți, precum și obligați, la cererea clientului, să ajustăm tarifele convenite prin contract în cazul în care, de la data încheierii contractului, au avut loc modificări de cel puțin 5% în ceea ce privește costurile forței de muncă prin lege, regulament, convenție colectivă, contracte de muncă sau alți factori de cost necesari pentru prestarea serviciilor, cum ar fi costurile de achiziție a materialelor utilizate ca urmare a recomandărilor comisiilor mixte sau modificări ale prețurilor de pe piața națională sau mondială pentru materii prime, cursuri de schimb etc. Ajustarea se va face în măsura în care costurile reale de producție la momentul încheierii contractului se modifică față de cele de la momentul executării efective, cu condiția să nu fim în întârziere.

Taxa pentru obligațiile continue este convenită ca valoare ajustată în funcție de IPC 2020, iar taxele sunt ajustate în consecință. Luna în care a fost încheiat contractul este luată ca punct de plecare.

Clientul trebuie să ia măsuri pentru eliminarea profesională și ecologică a materialelor vechi. În cazul în care suntem însărcinați să facem acest lucru, clientul ne va remunera suplimentar pentru acest lucru în măsura convenită, în absența unui acord privind onorariile.

4. livrare și întârziere în livrare

Dacă nu s-a convenit altfel, livrăm produsele ex works6233 Kramsach. Se consideră că livrarea a fost efectuată la notificarea pregătirii pentru expediere și, în cazul livrărilor cu un loc de expediere convenit, la plecarea din fabrica furnizoare.

Datele de livrare și termenele de livrare sunt întotdeauna neobligatorii. De asemenea, termenul de livrare se prelungește în mod corespunzător în cadrul unei întârzieri a livrării în cazul unor obstacole neprevăzute și inevitabile care nu pot fi evitate în ciuda unei atenții rezonabile, cum ar fi penuria de materii prime, perturbări operaționale, efectele conflictelor de muncă sau altele similare. În cazul în care livrarea sau serviciul devine imposibil din cauza circumstanțelor menționate mai sus, vom fi exonerați de obligația de livrare.

Cumpărătorul poate, la 8 săptămâni după depășirea unei date de livrare fără angajament sau a unei perioade de livrare fără angajament, să solicite vânzătorului, sub formă de text, să efectueze livrarea într-un termen rezonabil. Cu această atenționare, vânzătorul este în întârziere. În caz de întârziere, cumpărătorul poate, de asemenea, să stabilească vânzătorului o perioadă de grație rezonabilă sub formă de text, precizând că va refuza să accepte obiectul achiziției după expirarea perioadei de grație. După expirarea fără succes a perioadei de grație, clientul are dreptul de a se retrage din contractul de cumpărare prin declarație sub formă de text. Sunt excluse alte pretenții, în special pentru daune cauzate de imposibilitatea de executare, neexecutare, încălcare pozitivă a contractului, culpa in contrahendo și răspundere civilă delictuală, cu excepția cazului în care acestea se bazează pe intenție sau neglijență gravă din partea angajaților Gögl Fahrzeugbau GmbH.

Perioada de livrare începe la data intrării în vigoare a comenzii, dar niciodată înainte de efectuarea avansului convenit sau de furnizarea mijloacelor de plată convenite.

Dacă, din orice motiv, comanda este modificată sau completată după ce a fost plasată, termenul de livrare/prestare se prelungește cu o perioadă de timp rezonabilă.

Noi, compania Gögl Fahrzeugbau GmbH, ne rezervăm dreptul de a face modificări minore de design și de matriță în timpul perioadei de livrare.

În cazul în care sunt necesare licențe de import și/sau export sau permise de schimb valutar sau permise similare sau aprobări oficiale sau judiciare sau orice alte aprobări pentru executarea contractului, este responsabilitatea exclusivă a partenerului nostru contractual să procure și să obțină licențele sau permisele sau aprobările necesare în timp util, cu excepția cazului în care se convine altfel în scris în cazuri individuale.

5. Acceptarea de către cumpărător

Clientul trebuie să inspecteze și să accepte obiectul achiziției imediat după primirea notificării de pregătire pentru expediere la locul de recepție convenit sau la unitatea de livrare. Dacă această acceptare nu are loc în termen de 8 zile, se consideră că obiectul achiziției a fost găsit în ordine și acceptat. Aceasta se aplică și în cazul în care cumpărătorul renunță tacit sau expres la inspecție.

Toate costurile și cheltuielile asociate cu efectuarea testului de recepție vor fi suportate de partenerul nostru contractual, cu excepția cazului în care se convine altfel în scris în prealabil în cazuri individuale.

6. transferul riscului

Indiferent de momentul îndeplinirii, toate riscurile și pericolele sunt transferate clientului de îndată ce obiectul comenzii părăsește fabrica noastră sau este pus la dispoziția clientului.

În cazul în care expedierea este întârziată din vina cumpărătorului, riscul se transferă cumpărătorului în ziua în care este gata de expediere.

Asigurarea împotriva daunelor de transport se încheie numai la cererea și pe cheltuiala cumpărătorului.

7. Anularea contractului

Dacă, după confirmarea comenzii și înainte de livrare, devin cunoscute circumstanțe din situația financiară a partenerului contractual care pun sub semnul întrebării o decontare sau o creanță, ne rezervăm dreptul de a ne retrage din contract fără ca acest lucru să dea naștere la o creanță pentru client.

Dacă comanda este anulată, ne rezervăm dreptul de a ne retrage din contract fără ca acest lucru să dea naștere la o creanță pentru client.

În cazul în care comanda este anulată sau în cazul în care clientul se retrage din contract dintr-un motiv care nu îl îndreptățește deja să se retragă din contract prin lege, Gögl Fahrzeugbau GmbH are dreptul, fără a aduce atingere dreptului său de a insista asupra executării, de a solicita o taxă de anulare în valoare de profit pierdut și orice costuri suportate, dar cel puțin 15% din prețul de cumpărare. Clientul nu are niciun drept de alegere în această privință.

8. Costuri pentru estimarea costurilor

Lucrările de planificare și alte lucrări efectuate înainte de plasarea comenzii pentru pregătirea unei estimări a costurilor vor fi facturate și plătite de către client dacă nu se plasează o comandă.

9.

9. condiții de plată

Dacă nu au fost convenite în scris alte condiții de plată, creanțele Gögl Fahrzeugbau GmbH trebuie plătite prompt, fără cheltuieli și fără deduceri.

Valoanele și cecurile vor fi acceptate numai cu acord special și numai în contul plății. Toate taxele aferente vor fi suportate de către client. Putem respinge plățile oferite sub formă de cecuri sau cambii fără a oferi motive.

În cazul depășirii termenului de plată, în caz de neacceptare și în caz de nerespectare a termenului limită, avem dreptul de a percepe dobânzi de întârziere la o rată de 6% pe an peste rata dobânzii bancare respective.

În caz de neplată, clientul se angajează să ne ramburseze costurile necesare și adecvate pentru încasare (costuri de atenționare, comisioane de încasare, cheltuieli de judecată etc.)

.

Reclamațiile de garanție sau garanție invocate de cumpărător nu dau dreptul cumpărătorului să rețină plățile convenite. Compensarea oricăror cereri reconvenționale ale clientului cu prețul de cumpărare nu este permisă, indiferent de temeiul juridic.

10. rezerva de proprietate

Toate bunurile livrate de noi rămân proprietatea Gögl Fahrzeugbau GmbH până la îndeplinirea integrală a tuturor obligațiilor partenerului nostru contractual care decurg din contractul de cumpărare. Clientul trebuie să le depoziteze gratuit.

În măsura în care există rezerva de proprietate, orice vânzare, gaj, transfer cu titlu de garanție, leasing sau alt transfer al obiectului achiziției nu este permis fără acordul nostru expres scris.

Pe durata reținerii dreptului de proprietate, obiectul achiziției trebuie să fie asigurat de către cumpărător pentru întreaga sa valoare împotriva tuturor riscurilor, inclusiv a incendiului, iar polița de asigurare trebuie să fie limitată în favoarea Gögl Fahrzeugbau GmbH.

Se stabilește și se convine în mod expres între cumpărător și vânzător că obiectul achiziției nu va deveni un accesoriu al unui camion sau al altui vehicul, chiar dacă este montat pe acesta din urmă și că rezerva de proprietate va rămâne în vigoare până la plata integrală a prețului de achiziție.

Acumpărătorul este obligat să mențină obiectul achiziției în stare corespunzătoare pe durata rezervei de proprietate și să efectueze sau să facă să fie efectuate fără întârziere toate reparațiile necesare.

Solicitarea deschiderii procedurii de insolvență împotriva cumpărătorului ne dă dreptul să ne retragem din contract și să cerem predarea imediată a obiectului livrării. În acest caz, obligația de predare este recunoscută în mod expres.

În cazul accesului terților, în special în cazul sechestrului asupra obiectului achiziției sau al exercitării unui privilegiu antreprenorial al atelierului, cumpărătorul trebuie să notifice imediat vânzătorul sub formă de text și să informeze imediat terțul cu privire la rezerva noastră de proprietate.

Cumpărătorul va suporta toate costurile care trebuie suportate pentru anularea sechestrului și pentru recuperarea obiectului achiziției, cu excepția cazului în care acestea trebuie plătite în mod legal de către terți.

11 Garanție, răspunderea pentru produs și despăgubiri

Obiectele de achiziție trebuie să fie inspectate de către cumpărător imediat după acceptare cu atenția necesară în conformitate cu § 377, 378 UGB și orice defecte detectabile trebuie să fie notate pe bonul de livrare, în caz contrar orice pretenții sunt excluse.

Dacă nu este posibilă o inspecție imediată la recepție, acest lucru trebuie menționat pe bonul de livrare, în caz contrar orice pretenții sunt excluse, iar orice defecte care pot fi detectate în timpul inspecției ulterioare trebuie raportate în scris în termen de 8 zile de la recepție. În cazul în care o reclamație nu este făcută în timp util, se consideră că bunurile au fost aprobate.

Perioada de revendicare a garanției este limitată de comun acord la 12 luni.

Sarcina probei existenței unui defect la momentul livrării este suportată de către client.

Dacă bunurile livrate sunt defecte, clientul are dreptul la îmbunătățire sau înlocuire într-o perioadă de timp rezonabilă. La discreția Gögl Fahrzeugbau GmbH, acest lucru se poate face prin repararea obiectului achiziționat sau prin înlocuirea pieselor trimise.

O altă pretenție, în special pentru reducerea prețului sau anularea contractului, indiferent de temeiul juridic, nu există. Nu există niciun drept la despăgubiri pentru orice daune indirecte. Profiturile pierdute nu vor fi compensate în niciun caz.

În cazul unei înlocuiri sau îmbunătățiri efectuate de noi, perioada de garanție convenită nu va începe să curgă din nou și nu va fi prelungită.

În cazul în care acuzațiile clientului cu privire la defecte sunt nejustificate, clientul este obligat să ne ramburseze orice cheltuieli suportate pentru a stabili absența defectelor sau pentru a remedia defectul.

Clientul este obligat să respecte toate instrucțiunile de utilizare care i-au fost furnizate, în special instrucțiunile de utilizare și de întreținere ale producătorului, și să obțină avizul nostru în caz de îndoială. Gögl Fahrzeugbau GmbH nu răspunde în niciun caz pentru erori de funcționare, defecte sau daune rezultate din nerespectarea instrucțiunilor sau din modificarea neautorizată sau de către terți a obiectului achiziției.

Piesele de schimb și accesoriile, precum și echipamentele și alte materiale furnizate de client sunt excluse din garanție.

Obligația noastră de garanție încetează în orice caz și fără excepție dacă obiectul achiziției este modificat la cererea partenerului nostru contractual fără acordul nostru expres, scris și prealabil, indiferent când, cum, de către cine și în ce măsură se face acest lucru (este de datoria partenerului nostru contractual să dovedească faptul că nu a fost efectuată nicio modificare); apar defecte în cazul autocolectării și aceste defecte se datorează ambalării necorespunzătoare, încărcării necorespunzătoare, transportului necorespunzător sau unei modificări a bunurilor efectuate după încărcarea mijlocului de transport, sub orice formă și în orice măsură (este de competența partenerului nostru contractual să dovedească faptul că s-a efectuat un transport corespunzător, o încărcare corespunzătoare și că nu a avut loc nicio modificare); articolul este revândut în perioada de garanție.

Solicitările de garanție pentru vehiculele de ocazie sunt excluse în totalitate.

Este exclusiv responsabilitatea și riscul unic al partenerului nostru contractual ca bunurile livrate de noi să poată fi utilizate în modul, în măsura și în țările în care dorește să o facă.

Este, de asemenea, responsabilitatea exclusivă și riscul exclusiv al partenerului nostru contractual să obțină autorizațiile și permisele legale, oficiale sau de altă natură necesare pentru instalarea și utilizarea bunurilor la locul dorit de partenerul contractual.

Clientul are dreptul la despăgubiri numai dacă suntem vinovați de neglijență gravă sau intenție. Anularea din cauza unei erori este exclusă în mod expres.

Răspunderea noastră este exclusă pentru daunele cauzate de manipularea sau depozitarea necorespunzătoare, utilizarea excesivă, nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și instalare, asamblarea, punerea în funcțiune, întreținerea, repararea incorectă de către client sau terți neautorizați de noi, sau uzura naturală, în măsura în care acest eveniment a fost cauzal pentru daune. De asemenea, este exclusă răspunderea pentru neefectuarea întreținerii necesare.

Produsele oferă numai nivelul de siguranță care poate fi așteptat pe baza reglementărilor de omologare, a instrucțiunilor de utilizare, a reglementărilor furnizorului sau ale companiei privind manipularea și în ceea ce privește inspecțiile prescrise și alte instrucțiuni cu o abordare atentă și diligentă. Cumpărătorului îi este interzis să prezinte bunurile în așa fel încât să poată apărea o așteptare de siguranță peste aceasta.

Locul de îndeplinire a garanției este 6233 Kramsach.

12. garanție

În cazul unei garanții acordate separat clientului, suntem obligați să îmbunătățim produsul sau să furnizăm piese de schimb într-un termen rezonabil în timpul perioadei de garanție, cu excepția cazului în care producătorul a convenit asupra unor condiții speciale de garanție.

12.

O pretenție în temeiul unei garanții este exclusă în orice caz dacă clientul a utilizat piese de schimb care nu provin de la Gögl Fahrzeugbau GmbH.

13. Locul de îndeplinire, locul jurisdicției și legea aplicabilă

Locul de îndeplinire este sediul nostru social din 6233 Kramsach.

Părțile contractante și toate părțile afectate sunt de acord că instanța districtuală din Rattenberg va avea competență exclusivă locală și materială pentru toate litigiile juridice care decurg din contract.

Se aplică dreptul substanțial și formal austriac. Aplicabilitatea Convenției ONU privind contractele de vânzare internațională de bunuri este exclusă.

14 Confidențialitate, planuri și documente

Planurile, schițele, estimările de costuri și alte documente tehnice, care pot face, de asemenea, parte din ofertă, precum și mostrele, cataloagele, broșurile, ilustrațiile și altele asemenea, rămân întotdeauna proprietatea noastră intelectuală. Orice utilizare, duplicare, reproducere, distribuire și predare către terți, publicare, prezentare, imitare sau prelucrare poate avea loc numai cu acordul nostru expres scris.

Toate aceste documente pot fi, de asemenea, revendicate de noi în orice moment și fără indicarea motivelor și trebuie să ne fie returnate fără a fi solicitate dacă nu se încheie un contract cu noi.

De asemenea, clientul se obligă să păstreze confidențialitatea față de terți cu privire la cunoștințele dobândite în urma relației de afaceri.

Se menționează în mod expres că informațiile din descrieri referitoare la performanțe, greutăți, costuri de exploatare, viteze etc. trebuie considerate ca valori aproximative și nu sunt obligatorii.

15. protecția datelor

Suntem autorizați să stocăm, să transmitem, să prelucrăm și să ștergem toate datele referitoare la tranzacțiile comerciale cu noi, inclusiv datele personale ale partenerilor noștri contractuali.

Partenerul nostru contractual se angajează în mod expres să păstreze confidențialitatea absolută față de terți cu privire la cunoștințele obținute din relația de afaceri.

16. clauza de divizibilitate

În cazul în care dispozițiile din prezentele condiții generale sunt sau devin invalide în totalitate sau în parte, toate celelalte dispoziții din prezentele condiții generale rămân valabile din punct de vedere juridic. Dispoziția ineficientă va fi înlocuită cu o altă dispoziție care este eficientă și se apropie cel mai mult de conținutul și scopul dispoziției ineficiente.